Elementor #35

Sobre mí

¡Hola! Soy Ángela, traductora de inglés y francés a español. ¡Encantada de conocerte!

El cine y los idiomas siempre han sido mis dos grandes pasiones, por eso decidí estudiar el máster en Traducción Audiovisual del ISTRAD y especializarme en este ámbito que tanto me apasiona.

Tengo experiencia en subtitulado, transcripción, traducción para doblaje y subtitulado electrónico en directo, por lo que puedo hacer que cualquier proyecto audiovisual traspase las fronteras del idioma y sea bien recibido en la cultura de destino.

La curiosidad por aprender cosas nuevas, el esfuerzo y dar el 100 % en todo lo que hago serían las tres cualidades que mejor podrían definirme. Así que, si quieres confiar en mí para ayudarte a traducir tu proyecto, yo estaré encantada de hacer todo lo que esté en mi mano para ofrecer los mejores resultados.

Angela De Leon

Doblaje/ voice-over

Narracion 300x300

Traducción de guiones para doblaje/ voice-over

Traducción de guiones de películas, series, realities, documentales y docuseries para plataformas VOD.  Si necesitas darle un toque especial a tu guion, has encontrado a la persona adecuada.