¿En qué puedo ayudarte?
Soluciones de traducción audiovisual para cine, series y contenido digital
Soluciones de traducción audiovisual
para cine, series y contenido digital
Subtitulado
Traducción de plantillas
de subtítulos, pautado
a partir de vídeo
y ajuste de los mismos
Accesibilidad
Subtitulado para personas sordas o con discapacidad auditiva, audiodescripción
Revisión/LQA
Revisión y control de calidad de textos o subtítulos traducidos
(por humanos, por favor)
Traducción audiovisual con alma
para que tu contenido llegue
y conecte con el público
¿Trabajamos juntos?
Hablemos de tu proyecto
Escríbeme en el siguiente fomulario o al correo hola@angeladeleontav.es
para pedir un presupuesto.